tjorn (tjorn) wrote,
tjorn
tjorn

Очень интересный текст о мифе Лилит.

И вообще - очень богатый сайт на счёт еврейской мифологии и истории и традициям иудаизма. И - не только. Вообще очень богатый сайт. :-)
[Михаэль Дорфман. Вернуться за Лилит.]

Михаэль ДОРФМАН

ВЕРНУТЬСЯ ЗА ЛИЛИТ

Уникальный в мировой мифологии миф о Лилит, первой жене Адама в течение тысячи лет определял ценности еврейской семьи и еврейской жизни в изгнании, не перестает и ныне мощно влиять на еврейскую жизнь.

Наверное, для еврейского человека всех времен было бы любопытно узнать, что тот или иной персонаж его сказок позаимствован из иранского, вавилонского или греческого фольклора. При этом еврей продолжал бы почитать персонажи своими и искать подтверждения в еврейских источниках. Имя Лилит встречается в «Эпосе  о Гильгамеше» во II тысячелетии до н.э., задолго до появления евреев на арене мировой истории. Этимология имени – несемитская. Однако евреи толкуют имя Лилит – ночная. Большинство исследователей Библии именно так понимают  это слово у пророка Исайи (34 :14)

וּפָגְשׁוּ צִיִּים אֶת-אִיִּים, וְשָׂעִיר עַל-רֵעֵהוּ יִקְרָא; אַךְ-שָׁם הִרְגִּיעָה לִּילִית, וּמָצְאָה לָהּ מָנוֹחַ.  טו שָׁמָּה קִנְּנָה קִפּוֹז וַתְּמַלֵּט, וּבָקְעָה וְדָגְרָה בְצִלָּהּ; אַךְ-שָׁם נִקְבְּצוּ דַיּוֹת, אִשָּׁה רְעוּתָהּ.

Лишь в английском переводе Библии короля Джеймса лилит переводится как личное имя. Большинство же толковало это слово как «ночное привидение», «ночной демон». Переводили лилит, как «крик ночной совы» или «козодоя». Услышав однажды жуткий крик небольшой птички козодоя, его трудно забыть.

Немногочисленные упоминания слова лилит в Талмуде тоже относятся к каким-то ночным духам, точно также как русские именовали своих духов водяной, домовой или леший. Невозможно с уверенностью утверждать, являлись ли эти духи семитскими или были позаимствованы евреями у других народов. Неясно также, идет ли речь о личных именах или же Талмуд употребляет нарицательные имена, заменявшие табуированные, запретные имена духов.

И все же источник мифа о Лилит находится в Библии. Даже верящим в боговдохновенность Писания и воспринимавшим Библию как цельный рассказ невозможно не заметить, что в первых двух главах книги Бытия друг за другом излагаются две разные история сотворения человека. Сначала Господь создает из праха мужчину и женщину. Затем во второй главе рассказывается совершенно иная история о создании Адама из праха, о пребывании в раю, о создании женщины из ребра его. Несоответствие это, подлинное или мнимое, будоражило воображение многих читателей Священного Писания, порождая множество толкований и легенд. Наиболее ранняя и самая известная из них изложена в апокрифическом еврейском сочинении «Алфавит Бен-Сира»:

“- После создание Пресвятым первого человеческого существа, Адама, Он сказал: “Нехорошо, чтобы Адам был один” (Быт 2:18). – Он создал женщину, тоже из праха и назвал ее Лилит.
– Они немедленно побранились. Она сказала: «Я никогда не лягу под тебя!
– Он сказал: «Я не лягу под тебя, а лишь сверху тебя. Тебе быть пригодной (готовой) быть подо мной, и мне сверху тебя».
– Она отвечала: «Мы оба равны, потому, что мы оба из праха (земли)». Никто из них не слушал другого. Когда Лилит поняла, что произойдет, то произнесла Невыразимое Имя Бога и улетела прочь.
– Адам же вознес свои молитвы Творцу, говоря: «Владыка вселенной! Женщина, которую Ты дал мне, улетела от меня. Немедленно Всевышний, Благословенно Имя Его, послал трех ангелов за ней.
– Всевышний сказал Адаму: «Если она вернется, то все хорошо. Если она откажется, то должна будет примириться с тем, что сто ее детей будут умирать ежедневно.»
– Ангелы пошли за ней и достигли ее в море, в мощных водах, где суждено было пропасть египтянам. Ангелы сказали ей Божье слово, но она не захотела вернуться”.
Алфавит Бен-Сира (23а-b)

Дальше в книге повествуется, как ангелы продолжали настаивать. Лилит соглашается видеть ежедневную гибель своих детей, лишь бы сохранить независимость. В свою защиту Лилит говорит, что ее предназначение – портить детей – мальчиков на восьмой день после рождения, а девочек на двадцатый. Она клянется не трогать людских младенцев, если те будут снабжены амулетами с  именами всех трех ангелов. До сего дня Лилит помнит клятву и не трогает детей, защищенных таким оберегом. Отметим, что Лилит, как и Медея, не была лично наказана Богом. Но такое обстоятельство, как и многочисленные аналоги с другими мифологиями второстепенно для нас, поскольку мы не рассматриваем Лилит, как разновидность многочисленных гекат из мифов народов мира. Нас интересует исключительно еврейский аспект мифа о Лилит.

li3

Каббалистический амулет защищавший младенцев от Лилит. Изображены три ангела Сеной, Сансеной и Самангелоф, которых Яхве послал к Лилит по жалобе Адама

Еврейский миф о Лилит кристаллизуется в источниках времен изгнания. В Талмуде, закрепившем наследие периода еврейской государственности, упоминания о Лилит встречаются как-то рудиментарно. Позднейшее развитие легенда о Лилит получает в «Книге Зоар» (сияние), давшей начало еврейскому мистическому учению Каббала. Заметим, что кодификация Талмуда была завершена около 500 г. н.э. «Алфавит Бен-Сира» написан в эпоху гаонов, где-то в VII -X вв., а «Зоар» появилась в XIII в. Все эти книги написаны за пределами Земли Израиля. Разрушение Иерусалима Навуходонасором, а затем ликвидация еврейской государственности римлянами в 70 г. н.э. выбросили еврейский народ в изгнание, привели к созданию еврейской диаспоры, поставили евреев в положение меньшинства, зависимого от воли правителей и лишенного политического контроля за собственной судьбой. В течение 2000 лет евреи жили общинами, маргинальными по отношению к социо-экономическим структурам своих стран, к истории, религии, культуре, политике и чаяниям окружающих народов; были субъектом законов и беззакония; обреченные на унижения; часто беззащитные перед произволом черни. Евреи знали, что изгнание или по-еврейски галут  необходимо терпеть и превозмочь.

Единственный путь сохранить себя, как народ, евреи видели в следовании Учению, в «создании забора вокруг Торы», в сохранении, развитии и следованию «еврейской конституции в изгнании» Галахи. Роль «правительства и изгнании» возлагалась на еврейских ученых раввинов. В модели организации еврейского общества раввинам отводилась роль принятия законополагающих решений. Еврейский принцип принятия решений трудно описать в терминах западной социологии. Здесь скорей подходит аналогия с имманентно русским принципом соборности. В реальной жизни, разумеется, происходило по разному, но героем, образцом для подражания еврейского мужчины считался раввин, ученый-талмудист. Такая модель складывалась еще в эпоху еврейской государственности, но апофеоза своего развития она достигла лишь галуте.

Древнее еврейское общество знало разные типы женщин: пророчиц, ведьм, блудниц. Было сословие женщин, самих содержавших и кормивших себя и семью. Ивритское слово зона, обычно переводимое, как блудница, происходит от корня «зон» – со значением кормить, кормиться и первоначально означало женщину, самостоятельно добывавшую себе пропитание. Настоящие проститутки, разумеется, тоже были, хотя определение для них – пруца появилось лишь в эпоху Талмуда.

Все это маргинально для патриархального еврейского общества. За немногими исключениями, женщина не рассматривалась, как индивидуум со своими интересами, а лишь как собственность семьи отца или мужа. Считалось, что интересы семьи, рода и общества должны быть и ее интересами. Собственных интересов за ней не признавалось. Основной функцией женщины было обеспечение быта и уход за мужем и детьми.  Библия приводит разнообразные модели женского поведения. Общее в них то, что женщине отводилась роль опоры мужа. В галуте эта роль еще более усилилась и женщина во многом превращается в единственную опору мужа, всю жизнь посвящающего изучению Закона. Во многих еврейских общинах без большого шума смиряются с тем, что женщина берет в руки и бразды правления в доме.

Еврейская жизнь поддерживается многими мифами. Среди них: еврейская семья более устойчива и освящена на небесах, является оплотом против враждебного внешнего мира; еврейский муж не пьет и не бьет жену; еврейская мать беззаветно предана, не бросает своих детей; евреи заботятся о своих и не дадут пропасть. Поскольку речь идет о мифах, в которые верят безусловно, то несоответствие действительности мифу порождает не протест, а чувство вины и страха. «Ведь такого не может случиться, значит чем-то я виноват или виновата». Модель еврейской женщины, знаменитая а идише мамэ (еврейская мать идиш.) формируется в обществе уже в эпоху раннего средневековья. Лилит как раз является антитезой такой роли, буквально и фигурально выражая отказ стать опорой своему мужу.

Элизабет Дженевей, автор классической работы «Мужской мир, женское место»3 отмечает, что любая позитивная социальная роль имеет свою грубую изнанку, «теневую роль», по определению исследователя. Мегера-карьеристка является теневой ролью приятной светской дамы; стерва – любящей женщины, нежной любовницы; деспотичная ведьма –  беззаветно преданной матери. Позитивные и негативные женские роли одинаково служат для поддержания патриархального уклада. Первые в роли образца, а теневые, как угроза. В такой модели Ева играет роль опоры, а Лилит – теневую  угрожающую роль разрушительницы. Своим отказом и требованием равенства Лилит ослабляет, подрывает и разрушает Адама, тоже занимавшегося, согласно талмудической традиции, в раю изучением Закона Торы.

«Алфавит Бен-Сиры» не является, разумеется, единственным или даже  наиболее авторитетным источником мифа о Лилит. Будучи по форме произведением талмудической литературы мидрашем, он не был включен в каноны, а лишь в апокрифы сфарим хицоним – неканонические книги. Некоторые талмудисты даже считали нужным запрещать их чтение. В разные времена «Алфавит» был чрезвычайно популярен у евреев, хотя всегда воспринимался с некоторой опаской. Не удивительно. Книга полна сарказма, написана ядовитым языком, содержит выпады и фрагменты, способные задеть чувства верующих иудеев. Некоторые исследователи считают ее сборником запретных еврейских сказок, другие – полемикой с христианами или караимами. Книга полна скабрезных подробностей.

Библейские и талмудические герои представлены в “Алфавите” карикатурно, часто очень зло.  Так, главный герой Бен-Сира зачат в кровосмесительной связи пророка Иеремии со своей дочерью, когда та мылась в бане. Правда, традиционные комментаторы объясняют, что сперма случайно попала к ней, но из самого текста «Алфавита» это понять невозможно. Йегошуа Бин Нун (Иисус Навин) изображен в книге, как жирный клоун, неспособный залезть на коня. Царь Давид – злобный лицемер, втайне радующийся  смерти своего сына Абессалома, но публично надевающий на себя личину скорби. Все это дает основание Элиэзеру Сэгалю назвать книгу антисемитской сатирой4. Впрочем, миф о Лилит много древней «Алфавита Бен-Сира». Археологи обнаружили древние обреги против Лилит с именами ангелов сделанные значительно раньше, чем был написан «Алфавит».

Поскольку речь идет о мифе, то совершенно не важны все обстоятельства библейской легенды. Не важно, что именно Ева, а не Лилит, ввергла Адама в грех. Не важно, что Ева, а не Лилит, принесла в мир похоть, изменив Адаму со Змеем. Тема сексуальных отношений Евы и Змея разрабатывается во многих еврейских источниках 5. Интересно, что хотя наказаны все участники грехопадения: Адам, Ева, Змей и даже земля, вся ответственность возлагается на Адама, и даже грех зовется «адамов».
Смысл “Адамова греха” в том, что Бог повелел Адаму: «а от дерева познания добра и зла не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь» (Быт 2:17). Что делает Адам? Он поступает, как и многие мужья после него. На всякий случай он говорит жене неправду, преувеличивает опасность: «только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним». Хотя Бог вовсе не запрещал прикасаться к плодам. Ева увидел, что дерево хорошо для пищи и вожделенно, и взяла плодов его. И ничего не случилось! И вот тогда она впала в грех – ела от запретных плодов и дала также мужу своему, и он ел. (Быт. 3:6). Талмудический трактат Берешит Раба подводит итог «Что заставило Еву трогать дерево? – Слова Адама, построившего ограду вокруг слов Бога» 6.

art_lilith

У большинства народов есть мифы о женском бунте. Многочисленны и мотивы, вызывающие такой бунт. Миф о Лилит, вероятно, в этом плане уникален. Нам не известен другой миф, когда женщина восстала ради равноправия. Рассказывая миф о Лилит, мужчина говорил женщине: «Если ты будешь требовательной, самоуверенной, независимой, как Лилит, то и кончишь ты плохо: нимфоманкой, фригидной, бездетной ведьмой!». Несомненно, Лилит – наиболее негативный женский образ еврейской мифологии, созданной в галуте.

В каких же страшных грехах обвиняют Лилит евреи? Лилит вызывает выкидыши,  вредит роженицам; калечит и губит новорожденных – мальчиков до обрезания, а девочек – до 20-и дней. Лилит – ночная ведьма искушает и истощает мужчин, во сне крадет их сперму, рожая и подкладывая демонических детенышей, взамен их собственных. В огромном числе легенд и поверий о Лилит, именно эти три качества присутствуют неизменно. Авива Кантор, автор классической работы «Вопрос Лилит»7 отмечает, что качества эти отражают извечный мужской страх перед импотенцией и потерей «мужской силы»; тревогу перед потерей женской поддержки в семье и страх перед угрозой выживанию всего народа. Каждый из этих страхов в отдельности находил свое отражение и в нееврейских источниках.  Однако уникально для еврейского мифа соединение их в одном мифологическом персонаже. В стрессовой ситуации галута еврейский мужчина боялся потерять свои мужские качества, боялся крушения семейной морали и угасания еврейства.

Дальше идём и читаем у автора. :-)
Двайте уважать авторское право пока нам это ничего не стоит! ;-)

Tags: Госпожа, история, мифология, полезные ссылки
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments